Rétro ou du patrimoine, il est tout de même à vous!
Les mots sont importants, ils le font vraiment. Dans certains cas, les mots ou expressions erronées peuvent rassembler une foule de pensées ou des sentiments, positifs ou négatifs. Les professionnels du marketing dépensent des millions de dollars par l'essai de produits de l'année avec les consommateurs pour voir à quel point ils sont reçus. L'industrie automobile ne fait pas exception avec des véhicules vivre ou de mourir en fonction du nom seulement. Au-delà des noms de modèles spécifiques, il existe d'autres termes «tueuses» qui doivent être évités à tout prix. Prenons un oeil à vernaculaire automobile actuellement acceptée et ces termes ou mots qui sont retentissante rejected.Crossover - un terme assez vague, un véhicule multisegment difficile à décrire. L'un des modèles de croisement antérieure a été de Chrysler Pacifica - un grand wagon, alors que la toute nouvelle Dodge Caliper est également donné cette appellation. Parfois, la désignation se cache ce véhicule est vraiment: une berline. Demandez à quelqu'un qui conduit une de ces voitures pendant les années 1970 et 1980 et vous apprendrez rapidement pourquoi il est un terme évités par les constructeurs automobiles à tout prix Rétro - Proposer quelque chose de vieux fait nouveau, ce terme a été attribué à une race particulière de véhicule emprunte des éléments de style à partir d'un modèle antérieur. Les exemples actuels comprennent la Ford Thunderbird et Ford Mustang. Alors que rétro est accueillie favorablement par certains, les constructeurs utilisent maintenant un autre terme - Patrimoine - pour décrire cette catégorie de véhicules. Chevrolet, pour sa part, a nommé son nouveau véhicule compact, le HHR [patrimoine de toit élevée] spécifiquement pour invoquer l'héritage name.Ragtop - Oh, ce vieux terme pour un cabriolet a certainement une mort malheureuse. Rags sont rien de plus alors passé vêtir au moins aux yeux de la plupart des automobilistes. Remplacez le terme «cabriolet» et vous avez le nom préféré pour un véhicule dont le toit retracts.Wagon - supprimer le mot «station» de break et vous avez un mot qui décrit le Dodge Magnum. Contrairement à la génération précédente qui ont été utilisés pour déposer papa descendre à la gare pour attraper un tour au travail, le Magnum met le sport dans ce que beaucoup ont longtemps considéré comme le fléau de la banlieue: famille wagons.SUV - Les propriétaires d'Explorer de Ford, la Jeep Cherokee et la Chevrolet Blazer ont longtemps été habitués à appeler leurs manèges véhicules utilitaires sport. Certains constructeurs, dont BMW, ont adapté le terme SUV de SAV - véhicule sport activité - ce qui suggère que leurs véhicules ont un usage plus raffiné que leur competitors.Green plus prosaïque - Non plus seulement une couleur, le terme «vert» est utilisé pour décrire véhicules écologiques comme les véhicules hybrides essence-électricité. Ces véhicules polluent encore, mais leur part de la consommation de carburant est beaucoup plus faible que sont son impact global négatif sur l'environnement. Aucun mot encore à quel point toutes les piles usagées seront recyclés lorsque le temps comes.So, peu importe comment vous le trancher un terme favorisée par une génération peut être évitée à tout prix un pour l'autre. Habituellement, vous parlez toujours la même chose, mais en utilisant des termes qui évoquent une réponse positive, vous êtes beaucoup plus susceptibles de regarder ce produit favorablement. De toute évidence, cette «wordsmithing" est quelque chose du marketing automobile sont tenu à souligner auprès des consommateurs
par:. Matthew C. Keegan
Articles connexes automobiles